GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:02 Oct 26, 2002 |
Indonesian to English translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kardi Kho Indonesia Local time: 05:38 | |||
Grading comment
|
yes, it's an acronym Explanation: kahumas = kepala hubungan masyarakat setwilda = sekretariat wilayah daerah -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-26 23:47:00 (GMT) -------------------------------------------------- or sekwilda = sekretaris wilayah daerah -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-27 00:52:18 (GMT) -------------------------------------------------- I think it\'s \'sekretariat\' not \'sekretaris\' (the first interpretation). sekretaris is the person (secretary) while sekretariat is the office (secretariat). thus \'Kahumas Setwilda Riau\' is \'Kepala hubungan masyarakat Sekretariat wilayah daerah Riau\'. About the meaning I think I agree with Sugeng, it\'s the \'Public relation head of Riau regional secretariat\'. |
| ||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +3
|