KudoZ home » Indonesian to Spanish » Other

menangani,mengangkat,melangkah

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:43 Jun 29, 2001
Indonesian to Spanish translations [PRO]
Indonesian term or phrase: menangani,mengangkat,melangkah
Topik kursus adalah mengenai cara menangani,mengangkat, melangkah
Rudolf Maulany
Advertisement


Summary of answers provided
4more context please!xxxArchipelago


  

Answers


133 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
more context please!


Explanation:
As it stands the sentence is very obscure. It seems that both a subject and a direct object for these three verbs is missing. Menangani = to handle, or manage something; Mengangkat = to lift up something; and "melangkah" = to stride or step forward, or to take a step or steps. Is this a course in human movement perhaps? Only more context would allow a correct translation.

xxxArchipelago
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search