KudoZ home » Irish to Italian » Law/Patents

good luck

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:36 Oct 26, 2001
Irish to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
Irish term or phrase: good luck
wishing someone success with a proposal
laura
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1In Bocca al lupo!Marina Zinno
4Invertirei i due fattori dando più rilievo alBeppe Chironi (Kix)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
In Bocca al lupo!


Explanation:
Questa è la traduzione migliore per il contesto che citi. Altrimenti si usa BUONA FORTUNA.

Marina Zinno
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marcuccia
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Invertirei i due fattori dando più rilievo al


Explanation:
Buona fortuna che all'In bocca al lupo.

Il buona fortuna è più letterale ed io preferisco stare sul seminato.

Ma è una mia preferenza.

Ciao
Kix


Beppe Chironi (Kix)
Italy
Local time: 15:12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search