09:09 Apr 1, 2005 |
Italian to English translations [PRO] Accounting / accounts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tania ceccarelli Local time: 09:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | please take these samples into consideration for your appraisal |
|
please take these samples into consideration for your appraisal Explanation: these samples or such samples? per una Vs.valutazione, per me è meglio usare appraisal O anche "consider" these samples. Se avessi avuto una frase più completa forse mi sarebbe venuto in mente un modo più scorrevole. Comunque To take something into consideration significa "prendere in considerazione". Ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.