lettore dei semplici

English translation: lecturer in botany

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:lettore dei semplici
English translation:lecturer in botany
Entered by: Angela Arnone

15:35 Feb 19, 2001
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: lettore dei semplici
Again, Medieval.
In the university the professors would delegate to the "lettore dei semplici".
Thanks
Angela Arnone
Local time: 19:54
lecturer in botany
Explanation:
SEE, RE: Johannes FABER

A medical doctor and a competent botanist, Faber was a LECTURER IN BOTANY at the University of Rome in 1600. He became a member of the Accademia dei Lincei in 1611 and was appointed its General Chancellor in 1612.

Medico e botanico di buon livello e Lettore dei Semplici presso lo Studio romano nel 1600. Fu ascritto all'Accademia dei Lincei nel 1611 e ne divenne, nel 1612, Cancelliere Generale.

(Istituto e Museo di Storia della Scienza, Firenze, ITALIA)
Selected response from:

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 19:54
Grading comment
Thanks arobb.
This was the website I eventually found at 2 o'clock this morning but you are confirming my research.
Angela

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nalecturer in botany
Annie Robberecht, C. Tr.


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs
lecturer in botany


Explanation:
SEE, RE: Johannes FABER

A medical doctor and a competent botanist, Faber was a LECTURER IN BOTANY at the University of Rome in 1600. He became a member of the Accademia dei Lincei in 1611 and was appointed its General Chancellor in 1612.

Medico e botanico di buon livello e Lettore dei Semplici presso lo Studio romano nel 1600. Fu ascritto all'Accademia dei Lincei nel 1611 e ne divenne, nel 1612, Cancelliere Generale.

(Istituto e Museo di Storia della Scienza, Firenze, ITALIA)


    Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 30
Grading comment
Thanks arobb.
This was the website I eventually found at 2 o'clock this morning but you are confirming my research.
Angela
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search