GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:07 Dec 3, 2010 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / elettronica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 01:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Egineering Units |
|
Egineering Units Explanation: Or abbreviate to EU second time it is used. http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="engineering u... http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="engineering u... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2010-12-03 17:12:16 GMT) -------------------------------------------------- Ooops Engineering Units |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.