consistenze

08:19 Feb 3, 2000
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: consistenze
CONSISTENZE DI TITOLI ENTI PUBBLICI E IMPRESE NEL PORTAFOGLIO DEFINITIVO DI BANCHE (DEF. EX T.U. 1.1.1994) (VAL. NOMINALE)
Paul R. Sadur & Associates


Summary of answers provided
naAmount = (consistenze)
a.t.
naAsset or Net worth
natal
nasee below - watch out for errors
Sonia Alioto (X)
nanet worth
Patricia Ferreira Larrieux
naportfolio with .....
Sonia Alioto (X)
nastock in hand
cirpinna


  

Answers


15 mins
stock in hand


Explanation:
According to the text this is definitely the correct term - it concerns stock!

cirpinna
Local time: 00:36
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins
portfolio with .....


Explanation:
...the portfolio consists mainly of (rating?)general obbligation and firms ... (definition of the consolidation text)

...I need a litte more context....
T.U. is Testo Unico

Sonia Spadoni
Italian legal and financial docs
Soniaspd@aol.com
San Francisco

Sonia Alioto (X)
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
net worth


Explanation:
Consistenza, according to Dizionario Italiano Sabati Coletti is:

Entità, rilevanza di beni, di possessi e di ciò che può essere economicamente quantificato.

The EN<>IT Garzanti business dictionary gives the following example: consistenze patrimoniali = net worth

Therefore, my proposed translation would be something like "the net worth of securities issued by public agencies/bodies and private companies in the bank's final portfolio" (definition as per Testo Unico (consolidated act) 1.1.1994) (FACE/PAR VALUE)

Hope this helps, Patricia Ferreira

Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
see below - watch out for errors


Explanation:
I have a degree in accounting from Italy.

- Stock in hand is wrong
- Net worth is "capitale netto and has nothing to do with the translation in the limited context given
======================================
Answer: The bank's portfolio is made up of general obbligation instruments and (stock) of publically traded companies.
(According to TU definition dated 1/1/94 (nominal value)

Note: TU is "Testo unico" which is official document publication required for all law changes or amendments. The TU is printed in the "Gazetta Ufficiale"

Sonia Spadoni
soniaspd@aol.com
Legal & financial translator

Sonia Alioto (X)
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs
Amount = (consistenze)


Explanation:
Translation of entire sentence:

Amount of (consistenze di) government bonds and company stocks held in banks' investment portfolio (as determined by former consolidation act (testo unico) of 1.1.1994) (nominal value)

a.t.
Local time: 00:36
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

35 days
Asset or Net worth


Explanation:
I believe one of the above are correct.

natal
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search