06:05 Aug 6, 2001 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Currency |
| ||
na | currency correlation |
| ||
na | evaluation related error |
|
currency correlation Explanation: istintivamente l'avrei tradotto come currency connection o currency link, a seconda dei differenti contesti, ma dopo aver letto nella tua spiegazione che si tratta di errore di legame valutario, credo che correlation sia la parola più adatta: currency correlation error, cioè the currency correlation is wrong |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Currency Explanation: Penso che si riferisca a quale moneta di scambio si usi. Ho visto legame valutario in ordini d'acquisto in relazione con il tipo di moneta (ex. lira, dollaro, deutschemark, etc.) che serve per pagare un'ordine. Quindi, errore di legame valutario potrebbe essere un errore di valuta (ex. si accettano solo euro o lire). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
evaluation related error Explanation: Without context is difficult to understand the meaning of valutario; good luck, PC |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.