Ordinanza del Tribunale in composizione monocratica di Brescia

English translation: Order of the Brescia Court composed by a sole judge

10:42 Sep 18, 2018
Italian to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Immunisation Record
Italian term or phrase: Ordinanza del Tribunale in composizione monocratica di Brescia
Si tratta di una dicitura all'interno di un Certificato Generale del Casellario Giudiziale rilasciato dalla Procura di Brescia, nella quale vengono elencati i provvedimenti presenti nella banca dati del Casellario Giudiziale:
"Si attesta che nella Banca dati del Casellario giudiziale risultano i seguenti provvedimenti:
- ORDINANZA DEL TRIBUNALE IN COMPOSIZIONE MONOCRATICA DI BRESCIA
1° reato XXX
2° reato XXX
3° reato XXX"
MariannaBin
Italy
Local time: 04:13
English translation:Order of the Brescia Court composed by a sole judge
Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-patents/96...
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Order of the Brescia Court composed by a sole judge
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Order of the Brescia Court composed by a sole judge


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-patents/96...

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I think this should be a reference entry, not an answer. And it's "composed/consisting of", not "by".
1 hr

agree  Michael Korovkin: A sole-judge Court. Phil's right though: it's not that the order was composed by a sole judge; it's that it was issued by a Court consisting of a sole judge. Like a lone cowboy:)))
18 hrs
  -> Michael, Tks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search