GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:07 Jun 7, 2009 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana UK United Kingdom Local time: 13:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | hiring of apprentices |
| ||
5 | appointment of trainees |
|
appointment of trainees Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hiring of apprentices Explanation: apprendista is usually apprentice in English although it does also translate as trainee (I prefer tirocinante for trainee) Government 'looks to facilitate hiring of apprentices' Boiler and Plumbing News > ... ARTICLES RELATED TO GOVERNMENT 'LOOKS TO FACILITATE HIRING OF APPRENTICES' ... www.bhl.co.uk/boiler_plumbing_news.php?... hiring of appren... -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2009-06-07 19:22:22 GMT) -------------------------------------------------- apprentice/trainee will depend on what job they're applying for e.g. apprendista contabile = trainee accountant apprendista idraulico = apprentice plumber |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.