redance e

English translation: thimble

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:redance
English translation:thimble
Entered by: Michael Deliso

09:14 Apr 16, 2005
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / see sentence
Italian term or phrase: redance e
tiranti a ricciolo. They are acecssries parts for an electrical switch **Set di accessori per interruttore comprendente:
- Redance n° 2
- Tiranti a ricciolo n° 3
Could Redance be readability? Thanks for the help
Michael Deliso
Local time: 03:27
thimble
Explanation:
Check out the following site in both the English and Italian versions

Robur accessori per funi. Azienda specializzata nella produzione di: tenditori,
morsetti, redance, grilli, golfari, ganci, catene, maniglioni, carrucole, ...
www.roburitaly.com/ - 6k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-04-16 09:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

Here is a photo-

http://www.gegrigging.com/acat/red.html
Selected response from:

Jennifer Baker
United States
Local time: 19:27
Grading comment
thanks for the answer JL and thanks for the URL aslo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4thimble
Jennifer Baker


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thimble


Explanation:
Check out the following site in both the English and Italian versions

Robur accessori per funi. Azienda specializzata nella produzione di: tenditori,
morsetti, redance, grilli, golfari, ganci, catene, maniglioni, carrucole, ...
www.roburitaly.com/ - 6k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-04-16 09:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

Here is a photo-

http://www.gegrigging.com/acat/red.html

Jennifer Baker
United States
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks for the answer JL and thanks for the URL aslo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search