Amido Proteine Carica microbica Fattori antinutrizionali

English translation: Starch, Protein, Microbial load, Antinutritional factors

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Amido Proteine Carica microbica Fattori antinutrizionali
English translation:Starch, Protein, Microbial load, Antinutritional factors
Entered by: Atanasio

09:19 Apr 19, 2012
Italian to English translations [PRO]
Food & Drink / pet food processing
Italian term or phrase: Amido Proteine Carica microbica Fattori antinutrizionali
Factors related to pet food processing . I came up with " Microbic Starch Protein Energy Antinutritional Factors "
Chants
Local time: 23:54
Starch, Protein, Micorobial load, Antinuntritional factors
Explanation:
"carica" è riferito a "microbica", cioè "carica microbica".

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2012-04-19 23:44:29 GMT)
--------------------------------------------------

Evidentemente volevo scrivere "Microbial load" e "Antinutritional".
Selected response from:

Atanasio
Italy
Local time: 23:54
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Starch, Protein, Micorobial load, Antinuntritional factors
Atanasio


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Starch, Protein, Micorobial load, Antinuntritional factors


Explanation:
"carica" è riferito a "microbica", cioè "carica microbica".

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2012-04-19 23:44:29 GMT)
--------------------------------------------------

Evidentemente volevo scrivere "Microbial load" e "Antinutritional".

Atanasio
Italy
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE: Antinutritional. C'è una N di troppo. :)
10 hrs
  -> Ti ringrazio. Fosse solo questo!!! Ma dov'ero con la testa quando scrivevo la risposta? :/
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search