GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:29 Oct 11, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Marketing - Food & Drink / food and dairy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mauro Baglieri Italy Local time: 22:07 | ||||||
Grading comment
|
Ice cake with milk cream and pure chocolate melt/fondant and icecream (with cream topping) Explanation: fondant is a chocolate expression for industrial couverture which is absolutely possible here but perhaps "melt" sounds more familiar and positive. I am not too fond of the possibly redundant "creamy ice-cream", hence an acceptable solution in parethesis. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2004-10-11 19:37:15 GMT) -------------------------------------------------- a correction: Iced cake is better than ice cake, IMO -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2004-10-11 20:13:47 GMT) -------------------------------------------------- Winchell\'s [ Chocolate Iced Cake ] - [ Diese Seite übersetzen ]Chocolate Iced Cake. ... www.winchells.com/our_menu/menu.php?pid=7 take it from an ex- candyman |
| ||||||||||
44 mins confidence: peer agreement (net): +3
|