l’Ordine di riscontro

English translation: Order confirmation

10:29 Mar 8, 2019
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / EDI - Accounting
Italian term or phrase: l’Ordine di riscontro
Italian is not one of my working languages. However, this term appears in a Spanish document I'm translating about electronic ordering procedures in Italy, and I'm curious to know the translation in English.


• Ordinazione semplice: un solo documento, Pedido electrónico.
• Ordinazione completa: tres documentos, l’Ordine, la Risposta e ***l’Ordine di riscontro.***
• Ordinazione pre-acordado: dos documentos, l’Ordine pre-concordato e l’Ordine di riscontro.
neilmac
Spain
Local time: 15:49
English translation:Order confirmation
Explanation:
I don't know much about accounting, but a 'riscontro' is a response, validation or some sort of feedback usually. I'm guessing this is a confirmation of the original order, given after having seen the quotation from a supplier or something.
Looks like the original Italian is here: https://www.edicomgroup.com/it_IT/news/12283-ordini-elettron...
Maybe you can find a more precise answer on the PEPPOL website https://peppol.eu/what-is-peppol/peppol-transport-infrastruc...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2019-03-08 11:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

I don't think there is a set phrase to be honest. If you google "Ordine di riscontro" with the quotes you get very few hits, the first one being that site with the original Italian version of the text.
I also found this PDF: http://www.rgs.tesoro.it/_Documenti/VERSIONE-I/e-GOVERNME1/a...
which specifies: "Ordine di riscontro, il Documento con cui il Cliente conferma, declina o sostituisce una Risposta o un Ordine pre-concordato del Fornitore"

That is, "the document by which the client confirms, rejects or replaces a response or a predetermined order with the supplier."
Selected response from:

toasty
Italy
Local time: 15:49
Grading comment
Cheers!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Order confirmation
toasty


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Order confirmation


Explanation:
I don't know much about accounting, but a 'riscontro' is a response, validation or some sort of feedback usually. I'm guessing this is a confirmation of the original order, given after having seen the quotation from a supplier or something.
Looks like the original Italian is here: https://www.edicomgroup.com/it_IT/news/12283-ordini-elettron...
Maybe you can find a more precise answer on the PEPPOL website https://peppol.eu/what-is-peppol/peppol-transport-infrastruc...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2019-03-08 11:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

I don't think there is a set phrase to be honest. If you google "Ordine di riscontro" with the quotes you get very few hits, the first one being that site with the original Italian version of the text.
I also found this PDF: http://www.rgs.tesoro.it/_Documenti/VERSIONE-I/e-GOVERNME1/a...
which specifies: "Ordine di riscontro, il Documento con cui il Cliente conferma, declina o sostituisce una Risposta o un Ordine pre-concordato del Fornitore"

That is, "the document by which the client confirms, rejects or replaces a response or a predetermined order with the supplier."

toasty
Italy
Local time: 15:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Cheers!
Notes to answerer
Asker: I looked up "riscontro" and most of the definitions referred to some sort of comparison/checking/crosschecking, but I really need to know the specific set phrase for this particular official document. It may be country-specific to Italy.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search