Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
rapporti estinti
English translation:
extinct relations
Added to glossary by
Heather Phillips
Jul 26, 2007 08:13
17 yrs ago
3 viewers *
Italian term
rapporti estinti
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
merger agreement
".. dati personali concernenti rapporti compresi nell'oggetto del Conferimento nonche i rapporti estinti omogenei per tipologia a quelli trasferiti." Section of agreement relating to the transfer of data included in the "Conferimento" - the contribution of something other than cash (in this case banking activities/assets) to a company being set up in return for shares.
Proposed translations
(English)
5 | extinct relations | Vjekoslav Pavic |
3 | Settled reports | Gad Kohenov |
3 | closed (loan) accounts | Claire Titchmarsh (X) |
Proposed translations
14 mins
Selected
extinct relations
also : extinguished relations
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think "extinguished" rather than "extinct", I found this on the web. Thanks."
28 mins
Settled reports
I also found extinguished relations, but in this case I think they are speaking of reports.
59 mins
closed (loan) accounts
could be "rapporti di credito estinti" - they want information about all the past credit history. Does that fit?
Note from asker:
No, it seems to be actual relations. |
Something went wrong...