Prelazione e opzione

English translation: "pre-emption and option"

09:50 Sep 1, 2000
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: Prelazione e opzione
An article in an act of association. I'm wondering if 'Right of Pre-emption' covers both terms or not.
Amy Taylor
United States
Local time: 04:02
English translation:"pre-emption and option"
Explanation:
The phrase "right of first refusal" is sometimes used as a synonym for "option," when a contractual provision requires that an asset (such as stocks, bonds, or a piece of real estate) that is being offered for sale must be offered to the party in question before it is offered to anyone else, such that the asset cannot be offered to anyone else if the party with the right of first refusal decides to buy it. -- Hope that's all perfectly clear...!
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 03:02
Grading comment
Heathcliff,

Pretty much my understanding - as 'right of pre-emption' and 'right of first refusal' seem to mean the same thing I wondered if both were necessary. I'll use both for safety's sake. Thanks.

Amy Taylor
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"pre-emption and option"
Heathcliff
napre-emption ; option
Marialuisa Forte
na"Preemption or option"
Luis Luis


  

Answers


1 hr
"Preemption or option"


Explanation:
Either you react first (before-hand) or you have to choose an option later. (?)


Ciao.

Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
pre-emption ; option


Explanation:
Prelazione is a priority right over something (pre-emption), whereas opzione
is the right of choice (option)-


Marialuisa Forte
Local time: 12:02

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
"pre-emption and option"


Explanation:
The phrase "right of first refusal" is sometimes used as a synonym for "option," when a contractual provision requires that an asset (such as stocks, bonds, or a piece of real estate) that is being offered for sale must be offered to the party in question before it is offered to anyone else, such that the asset cannot be offered to anyone else if the party with the right of first refusal decides to buy it. -- Hope that's all perfectly clear...!

Heathcliff
United States
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 504
Grading comment
Heathcliff,

Pretty much my understanding - as 'right of pre-emption' and 'right of first refusal' seem to mean the same thing I wondered if both were necessary. I'll use both for safety's sake. Thanks.

Amy Taylor
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search