finanza dispositiva

English translation: operative finance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:finanza dispositiva
English translation:operative finance
Entered by: Dominic Currie

09:47 Apr 13, 2008
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management
Italian term or phrase: finanza dispositiva
This term appears within a report, which makes reference to a company's use of an "organisation model 231" based on the legislative decree 231/01. I've found some context in another document that defines "finanza dispositiva" as follows:

"Il processo si riferisce alle attività riguardanti i flussi monetari e finanziari in uscita aventi l’obiettivo di assolvere le obbligazioni di varia natura delle unità operative della Società.
I flussi suddetti si articolano sostanzialmente in due macro-gruppi:
- flussi di natura ordinaria, connessi ad attività/operazioni correnti (ad es., acquisti di beni, servizi e licenze, oneri finanziari, fiscali e previdenziali, stipendi e salari);
- flussi di natura straordinaria, connessi alle operazioni di tipo finanziario (ad es., sottoscrizioni e aumenti di capitale sociale, finanziamenti a societàdel Gruppo, cessioni di credito, operazioni in valuta estera e sui derivati –swap, futures, ecc.-)."

I can't think of a term in English that would cover this. Any ideas? Thanks.
Dominic Currie
Italy
Local time: 01:14
operative finance
Explanation:
dispositivo
Traduzione agg. regulating, operative♦


--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2008-04-14 13:04:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cogitek.it/index.php?method=section&id=212
I am an accountant, "finanza dispositiva" is a brand-new term in Italian. From this article, I can understand that it is "cash & banks service" within a company, so my term "operative finance" is very near.
It's up to you to word it in right English.
Selected response from:

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 01:14
Grading comment
In the end I don't think there is an equivalent term in English and 'operative finance' is probably as close as you can get, so I decided to use it. Thanks Giovanni
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4operative finance
Giovanni Pizzati (X)
3provisional financing
Elene P.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
provisional financing


Explanation:
disposizione = provision

Elene P.
Georgia
Works in field
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: The word "provisional" doesn't fit here because it means "Provided or serving only for the time being. See Synonyms at temporary." And the term in Italian refers to monetary and financial outflows to meet the obligations of the company's operational units.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operative finance


Explanation:
dispositivo
Traduzione agg. regulating, operative♦


--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2008-04-14 13:04:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cogitek.it/index.php?method=section&id=212
I am an accountant, "finanza dispositiva" is a brand-new term in Italian. From this article, I can understand that it is "cash & banks service" within a company, so my term "operative finance" is very near.
It's up to you to word it in right English.

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 01:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Grading comment
In the end I don't think there is an equivalent term in English and 'operative finance' is probably as close as you can get, so I decided to use it. Thanks Giovanni
Notes to answerer
Asker: I don't think this fits, especially as "operative finance" comes up very little on google searches and almost exclusively in sites from non-English speaking countries.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search