https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/marketing-market-research/2954381-spiegare-fa-rima-con-collaborare.html

Spiegare fa rima con collaborare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Spiegare fa rima con collaborare
English translation:Explanation ryhmes with cooperation
Entered by: Kate Chaffer

13:24 Nov 26, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Italian term or phrase: Spiegare fa rima con collaborare
Spiegare fa rima con collaborare, e con sperimentare: insieme, azienda produttrice del settore del mobile e utensiliere.

Any ideas on how to rephrase this, as the words blatantly don't rhyme in English?!
Kate Chaffer
Italy
Local time: 10:39


Summary of answers provided
3illustrate rhymes with collaborate
Marika Costantini
3to explain is to co-operate
James (Jim) Davis


Discussion entries: 5





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
illustrate rhymes with collaborate


Explanation:
an idea...

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2008-11-26 13:37:02 GMT)
--------------------------------------------------

...and with demonstrate ??? (I've found it as a synonimous of "sperimentare")

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2008-11-26 13:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

no kate sorry, I don't think "demonstrate" is right...I agree with polyglot45 (use nouns instead).

Marika Costantini
Italy
Local time: 10:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Can you think of one for 'sperimentare' as well?!

Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to explain is to co-operate


Explanation:
and to experiment"
Rhymes with Shakespeare

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 12:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 287
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: