Glossary entry

Italian term or phrase:

proprio in questi giorni

English translation:

in the last few days

Added to glossary by Ivana UK
Oct 20, 2006 10:54
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term

proprio in questi giorni

Italian to English Other Marketing purchasing network
About the winding up of Mecades - the Italain purchasing association for Carrefour etc
Proposed translations (English)
4 +5 in the last few days
3 +2 in these very days
Change log

Oct 20, 2006 10:54: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): texjax DDS PhD

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Liliana Roman-Hamilton Oct 20, 2006:
Regola Proz k2.4 non e' stata rispettata. Inoltre come mai sia Chants che Bezalal hanno posto domande riguardanti lo stesso campo (marketing) e la stessa indicazione relativa a Mecades e Carrefour? Vedi: http://www.proz.com/kudoz/1600698

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

in the last few days

...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-10-20 10:57:33 GMT)
--------------------------------------------------

or

over the last few days

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-20 10:59:46 GMT)
--------------------------------------------------

or

just in these last few days (but it really depends on the rest of the sentence)
Peer comment(s):

agree Maudarg (X)
4 mins
thanks!
agree KayW : Yes, it does depend on the resthe of the sentence. "Just a few days ago", or "recently" could be other possibilities.
50 mins
thanks Kay!
agree Rosanna Palermo
1 hr
agree Patricia Crotty
1 hr
agree Enza Longo : or recently/just recently
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+2
7 mins

in these very days

or in this very period
Peer comment(s):

agree GAR
59 mins
thanks Gar!
agree translator2012 : these very days (without in)
2 hrs
thanks !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search