Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
proprio in questi giorni
English translation:
in the last few days
Italian term
proprio in questi giorni
4 +5 | in the last few days | Ivana UK |
3 +2 | in these very days | Lesley Burgon |
Oct 20, 2006 10:54: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Non-PRO (1): texjax DDS PhD
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
in the last few days
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-10-20 10:57:33 GMT)
--------------------------------------------------
or
over the last few days
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-20 10:59:46 GMT)
--------------------------------------------------
or
just in these last few days (but it really depends on the rest of the sentence)
agree |
Maudarg (X)
4 mins
|
thanks!
|
|
agree |
KayW
: Yes, it does depend on the resthe of the sentence. "Just a few days ago", or "recently" could be other possibilities.
50 mins
|
thanks Kay!
|
|
agree |
Rosanna Palermo
1 hr
|
agree |
Patricia Crotty
1 hr
|
agree |
Enza Longo
: or recently/just recently
23 hrs
|
in these very days
agree |
GAR
59 mins
|
thanks Gar!
|
|
agree |
translator2012
: these very days (without in)
2 hrs
|
thanks !
|
Discussion