colorazione in vena

English translation: veining colouration

21:04 Jul 30, 2007
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Italian term or phrase: colorazione in vena
The description of a process for manufacturing tiles:
La _colorazione in vena_ consiste nel miscelare barbottina base gres con un concentrato colore denominato “sciroppo”.
Kimberly Wastler
United States
Local time: 21:18
English translation:veining colouration
Explanation:
I understand it like that:
to obtain a veining colouration you have to mix....
with a concentrated colour..
(or a TINTING CONCENTATE - SEE: www.proz.com/kudoz/661494

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-07-31 14:20:04 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I was out for teaching..
Now I understood what it means!

Can you say something like "colouration of the mixture".. or simply
"mixture colouration"?

See references:
www.patentstorm.us/patents/6267813-description.html
www.freepatentsonline.com/5484480.html

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-07-31 14:35:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ok! You have the solution.. If the process is actually "an injection", so that can be the answer! Good luck, as ruthiep said!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2007-08-02 10:44:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you for awarding me.. I didn't expect! Yes, in-line coloring sounds good!
Selected response from:

Silvia Casale
Italy
Local time: 03:18
Grading comment
Thanks for your help Silvia! In the end I went with in-line coloring - generic but descriptive. I did note it, and if they come back with a different term I'll be sure to enter it.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4veining colouration
Silvia Casale


Discussion entries: 4





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veining colouration


Explanation:
I understand it like that:
to obtain a veining colouration you have to mix....
with a concentrated colour..
(or a TINTING CONCENTATE - SEE: www.proz.com/kudoz/661494

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-07-31 14:20:04 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I was out for teaching..
Now I understood what it means!

Can you say something like "colouration of the mixture".. or simply
"mixture colouration"?

See references:
www.patentstorm.us/patents/6267813-description.html
www.freepatentsonline.com/5484480.html

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-07-31 14:35:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ok! You have the solution.. If the process is actually "an injection", so that can be the answer! Good luck, as ruthiep said!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2007-08-02 10:44:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you for awarding me.. I didn't expect! Yes, in-line coloring sounds good!


    gsa.confex.com/gsa/2003AM/finalprogram/abstract_60582.htm - 6k
Silvia Casale
Italy
Local time: 03:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for your help Silvia! In the end I went with in-line coloring - generic but descriptive. I did note it, and if they come back with a different term I'll be sure to enter it.
Notes to answerer
Asker: I don't think this is my solution: the color/tint is being uniformly distributed throughout the slurry. I do thank you for the link to tinting concnetrate! Do you have any other ideas?

Asker: Hi Silvia, Thanks for your help. I don't think so - it's too specific. I guess I'm looking for the process name - in plastics I'd call it "injection coloring" or somthing similar - they're "injecting" this slurry with a color...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search