Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
https://onlinelibrary.wiley.com › doi › pdf › j.1540-8159.1981.tb03691.x
the field of cardiac electrostimulation (CES), was charged by. I.C.A. of identifying a general method for the evaluation of the reliability and validity of long-term ...
Thanks for the input on videat - I was trying to be so careful and follow rules and ask for help with a single term! Which is why I specifically asked for help with the acronym that was hard for me to figure out.
Joseph, I think I will go with your suggestion. Would you like to post it as an answer so I can award points and also get it into the proz glossary?
Looking in my glossary, I have "assessment" and "examination" for possible meanings of videat ... but I think "visit" would work well, too. Videat comes from the Latin verb "videre" (to see) and "visit" also relates to seeing (as in vision and invisible).
Acromed has an entry for CESC: "Centro di Elettrostimolazione Cardiaca. " Possibly in your text they mean Centro di Elettrostimolazione, leaving off the Cardiaca part since it's obvious from the context? This is a good possibility given that we're talking about electrical stimulation of the heart from the ICD.
Automatic update in 00:
8 mins confidence:
Cranial Electrotherapy Stimulation
Explanation: I have this meaning in my medical abbreviations
Barbara Toffolon Italy Local time: 23:49 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.