periziando

English translation: (medical) examinee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:periziando
English translation:(medical) examinee
Entered by: Olga Buongiorno

13:02 Aug 23, 2008
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / expert report
Italian term or phrase: periziando
meaning the patient bringing the complaint which has led to the expert procedure/report
Not sure what he/she would be called
Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 14:52
medical examinee/examination
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2008-08-23 13:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

Not really sureof this entry I found in proz:periziando
http://www.proz.com/?sp=ksearch

Hits on the web
http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1T4RNWN_itIT264IT265&q...

Not sure about the tense to use
Selected response from:

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 15:52
Grading comment
Thank you all :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2medical examinee/examination
Olga Buongiorno


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
medical examinee/examination


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2008-08-23 13:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

Not really sureof this entry I found in proz:periziando
http://www.proz.com/?sp=ksearch

Hits on the web
http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1T4RNWN_itIT264IT265&q...

Not sure about the tense to use

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all :-)
Notes to answerer
Asker: Hi Olga, thanks - examinee sounds feasible


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enza Longo: examinee
11 mins
  -> Grazie Enza

agree  Lionel_M (X): si "examinee"
1 hr
  -> Grazie Lionel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search