GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:02 Aug 23, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / expert report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Buongiorno Italy Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | medical examinee/examination |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
medical examinee/examination Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 8 min (2008-08-23 13:10:16 GMT) -------------------------------------------------- Not really sureof this entry I found in proz:periziando http://www.proz.com/?sp=ksearch Hits on the web http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1T4RNWN_itIT264IT265&q... Not sure about the tense to use |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|