inalati cronici

English translation: chronically ill individuals

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:malati cronici
English translation:chronically ill individuals
Entered by: Marianna Aita

07:41 Jun 28, 2014
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Medical: Health Care / articles of association - no-profit hospital
Italian term or phrase: inalati cronici
ASSISTENZA SOCIO - SANITARIA
H) Area d'intervento e livelli: Socio-sanitaria; Intensiva; Estensiva; Lungoassistenza; Ben-essere;
H1) Destinatari: Anziani e persone non autosufficienti con patologie cronico-degenerative; Pazienti terminali;
H2) Azioni: Promozione di una rete integrata di servizi sanitari e sociali per l'assistenza ai inalati cronici ed agli anziani; Analisi degli aspetti sociali ed etici delle attività sanitarie; Valutazione dell'impatto di modelli di intervento integrato socio-sanitario sulla salute; Qualità della vita; Rafforzare la tutela dei soggetti deboli; Interventi socio-assistenziali o socio-sanitari, finalizzati al mantenimento ed al recupero dei livelli di autonomia della persona ed al sostegno alla famiglia; Assistenza programmata domiciliare; Telemedicina; Utilizzo di unità fisse e mobili; Riabilitazione;

Are we talking about people with chronic respiratory diseases here?
Therese Marshall
Italy
Local time: 11:20
chronically ill individuals
Explanation:
I think it's a typo for "malati "cronici

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-06-28 07:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

:)
Selected response from:

Marianna Aita
Italy
Local time: 11:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3chronically ill individuals
Marianna Aita


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chronically ill individuals


Explanation:
I think it's a typo for "malati "cronici

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-06-28 07:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

:)

Marianna Aita
Italy
Local time: 11:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: To be honest, this did cross my mind...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search