08:02 Nov 30, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / decontamination
Italian term or phrase: aspirapolvere/aspiraliquidi
This is from a decontamination procedure:

"I nebulizzatori per l’erogazione dei disinfettanti e l'aspirapolvere/aspiraliquidi, vengono introdotti in area sterile attraverso SAS UV come previsto nella SOP SF.TF 004. Dopo l'uso, gli stessi vanno rimossi dall'area sterile per essere eliminati, se monouso, o per il loro lavaggio e successiva ri-sterilizzazione"

I've no idea if ths is one device or two devices (to be conformed later).

The domestic/office option for such a device is "wet/dry vacuum cleaner" - any other suggestions?
Alexander Chisholm

Summary of answers provided
3vacuum flask

Discussion entries: 2



9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vacuum flask

From my lab experience, we need a device to aspirate waste and it consists of a glass side-arm flask connected to a source of vacuum. I have never aspirated dust with it, but it would be possible, if necessary.

Local time: 15:20
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search