Venezia e mlot bella, come te. Ci vediamo presto

15:20 Aug 31, 2000
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: Venezia e mlot bella, come te. Ci vediamo presto
Boyfriend sent this to me from Italy?
Denise


Summary of answers provided
naVenice is very beautiful, like yourself.
Elena Sgarbo (X)
naVenice is very beautifil just as you are. See you soon.
Jesús Paredes
naVenice is really beautiful, just like you. See you soon
nadia ziliani
navenice is really beautiful. Just as you are.See you soon
marika preziuso
naVenice is really beautiful, like you. We'll be seeing eachother soon.
Marla Sanchez (X)
naVenice is beautiful, same as you...let's see each other soon.
Gary Presto


  

Answers


47 mins
Venice is very beautiful, like yourself.


Explanation:
The word "molto" ("very", in this case) is mispelled as 'mlot'
The other part I just answered elsewhere for you: "See you soon".

Good luck
Elena

Elena Sgarbo (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1645

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Venice is very beautifil just as you are. See you soon.


Explanation:
Venice is just as beautiful as you are. See you soon.

Jesús Paredes
Local time: 21:53
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Venice is really beautiful, just like you. See you soon


Explanation:
It's similar to the others, but I prefer it this way

nadia ziliani
Local time: 03:53
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
venice is really beautiful. Just as you are.See you soon


Explanation:
no explanation. Just tell you are right: Venice is simply wonderful. I have lived there!


    marika Preziuso
marika preziuso
Local time: 03:53
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs
Venice is really beautiful, like you. We'll be seeing eachother soon.


Explanation:
Ci vediamo presto could be,"see you soon" but literally it's We see each other soon. (He sounds romantic!)

Marla Sanchez (X)
Local time: 04:53
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 23 hrs
Venice is beautiful, same as you...let's see each other soon.


Explanation:
This translates the message, but gives it the intimate and straightforward quality of a cyber-hug from your boyfriend! (OK, arghhhh.) :) PS: Very impressive for him to have compared you with the stately and pretty Venice! -Gary.


    Gary Presto, Italian><English freelance translator, based in Boston, USA.
Gary Presto
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search