Creo c\'eti di noi domine kotolnae......c\'edai protoshna.

21:53 Sep 21, 2000
Italian to English translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: Creo c\'eti di noi domine kotolnae......c\'edai protoshna.
please help me translate this it is bugging me, i think it's latin and starts i believe....any help would be most greatly appreciated, thank you so much

Summary of answers provided
naThis is a mish-mash of languages to me!
Mairi-Claire Hamill
naIt does not look Latin to me,
CLS Lexi-tech



9 hrs
It does not look Latin to me,

it would help if you were to give us the source and a little more context. Also I don't understand the slash.
Paola L M

CLS Lexi-tech
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs
This is a mish-mash of languages to me!

I saw this query yesterday and didn't feel like replying but today's glimpse at it tells me I'm not the only one baffled by it. I can only help you with a few words but there is no sense to the sentence:

CREO is not Latin but Spanish for "I believe" - CREDO is Latin.
NOI is Italian for "we".
DOMINE is the only Latin word I recognise which means "Master or Lord" often used in Christian prayers in Latin to refer to God.
KOLOTNAE - has a Latin ending but there was no letter K in the Latin alphabet to my knowledge so can't help there.
PROTOSHNA - could be Russian but I couldn't find it either in the dictionary nor any word similar.
The other 2 words are unknown and the use of a slash is unheard of in any language I've ever come across.
Sorry to be so vague and hope someone else out there can provide a more substantial explanation as I too am curious.

    Oxford Latin Dictionary
    Oxford Russian Dictionary
Mairi-Claire Hamill
Local time: 11:34
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search