luce tarata

English translation: set openings

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:luce tarata
English translation:set openings
Entered by: Grace Anderson

03:24 Feb 14, 2001
Italian to English translations [PRO]
Italian term or phrase: luce tarata
eliminazionei dei turni di erogazione, distribuzione in pressione entro le fasce di carico previste dalle normative nazionale, eliminazione delle consegne a "LUCE TARATA"
The translation is for a waterworks co.
Hope someone can help
ciao
Mairi-Claire
Mairi-Claire Hamill
Italy
Local time: 12:39
set openings
Explanation:
Just an educated guess, but "luce" also means "opening", i.e. the size of an opening. "Tarata" is "regulated" or "set". Obviously, you've got the entire context and maybe this will make sense.
In any event, hope it helps.
Selected response from:

Catherine Bolton
Local time: 12:39
Grading comment
Thanks for your help. The other answer was very detailed and along the right lines but it is not a taxation but a controlled opening, as you said. It is basically a system which limits the supply flow of water to houses etc.. in periods of shortage - which here in Sicily is practically always.
Thanks again
Mairi-Claire
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na**see explanation
Angela Arnone
naset openings
Catherine Bolton


  

Answers


3 hrs
set openings


Explanation:
Just an educated guess, but "luce" also means "opening", i.e. the size of an opening. "Tarata" is "regulated" or "set". Obviously, you've got the entire context and maybe this will make sense.
In any event, hope it helps.


    cb
Catherine Bolton
Local time: 12:39
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1906
Grading comment
Thanks for your help. The other answer was very detailed and along the right lines but it is not a taxation but a controlled opening, as you said. It is basically a system which limits the supply flow of water to houses etc.. in periods of shortage - which here in Sicily is practically always.
Thanks again
Mairi-Claire
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
**see explanation


Explanation:
"luce tarata" is a synonym for "bocca tassata", which is a system used by local authorities for taxing water supplies.
I do not know how this can be translated but it literally means "taxed orifice" and may refer to the number of orifices or water inlets on your property, as it is a taxation that farmers can request to be exempted from.
If you ask someone where you live they will explain how it works and then you can see about a translation.
BFN Angela


Angela Arnone
Local time: 12:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
dsmith (X)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search