L’investimento contenuto

English translation: modest investment

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:L’investimento contenuto
English translation:modest investment
Entered by: EirTranslations

20:50 Apr 2, 2012
Italian to English translations [PRO]
Printing & Publishing
Italian term or phrase: L’investimento contenuto
Pls see below thanks, I understand its about keeping investment costs down, but just would like to make it fit in the sentence thanks

Rapidità di ritorno dell’investimento – L’investimento contenuto diminuisce sensibilimente i rischi dell’editore.
EirTranslations
Ireland
Local time: 19:06
modest investment
Explanation:
implies it was low to start with
Selected response from:

Dr Lofthouse
France
Local time: 19:06
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1modest investment
Dr Lofthouse


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
modest investment


Explanation:
implies it was low to start with

Dr Lofthouse
France
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle Johnson
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search