apparato tecnico

English translation: machine/technology

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:apparato tecnico
English translation:machine/technology
Entered by: Maria Falvo

20:50 Jul 15, 2019
Italian to English translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / tecnologie e smart city
Italian term or phrase: apparato tecnico
Un socio-technical system (per come qui inteso) presenta due aspetti rilevanti: il primo è che si può considerare idealmente tendente a un ambiente chiuso, isolato dall’influenza degli eventi esterni.. il secondo è che il ritmo degli eventi che si svolgono al suo interno, compreso il comportamento di chi agisce nel suo spazio, è in gran parte scandito dalle interazioni tra l’uomo e l’apparato tecnico.

Would "technical system" be comprehensive?

Thanks!
Maria Falvo
Italy
machine
Explanation:
As in "human-machine interaction.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-07-15 22:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

HCI [Human-Computer Interaction] is also sometimes termed human–machine interaction (HMI), man-machine interaction (MMI) or computer-human interaction (CHI). See Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Human–computer_interaction
Selected response from:

Marco Solinas
Local time: 22:28
Grading comment
I've used technology as Phil's suggestion.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1machine
Marco Solinas
Summary of reference entries provided
From wiki
James (Jim) Davis

Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
machine


Explanation:
As in "human-machine interaction.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-07-15 22:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

HCI [Human-Computer Interaction] is also sometimes termed human–machine interaction (HMI), man-machine interaction (MMI) or computer-human interaction (CHI). See Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Human–computer_interaction

Marco Solinas
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
I've used technology as Phil's suggestion.
Notes to answerer
Asker: Good one! Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Or technology.
4 mins

agree  Lisa Jane
17 mins

disagree  James (Jim) Davis: I thing that Phil's alternative is much better in the context of STS, where man machine interaction is much more about things like reaction times in hitting a brake pedal.
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


55 mins
Reference: From wiki

Reference information:
I'd go for Phil's suggestion on the basis of the following:
Sociotechnical systems (STS) in organizational development is an approach to complex organizational work design that recognizes the interaction between people and technology in workplaces.

James (Jim) Davis
Seychelles
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 129
Note to reference poster
Asker: Thanks!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search