Sanitari

English translation: bathroom fixtures

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Sanitari
English translation:bathroom fixtures
Entered by: CLS Lexi-tech

07:08 May 10, 2000
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: Sanitari
Basically it's toilets, put a little more "poshly". They translated it sanitary ware, but to me it sounds terrible!
freespeech
"bathroom fixtures"
Explanation:
I am quite certain now; fixtures refers to kitchen sinks, bathroom sinks, toilets, shower stalls etc, regardless of the material. Countless sites on the net such as the one below.
Cheers, Paola Ludovici MacQuarrie
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 06:52
Grading comment
Thanks a lot, to everyone. Unglamorous, but needed. Cheers.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"bathroom fixtures"
CLS Lexi-tech
naporcelain ware
Kelly O'Connor
naBathroom fixtures
CLS Lexi-tech
nafacilities or sanitary facilities
Natalie Danford


  

Answers


3 mins
facilities or sanitary facilities


Explanation:
This is usually bland enough!

Natalie Danford
United States
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
Bathroom fixtures


Explanation:
or fittings (more UK, I guess). Sanitari does not just mean toilets.
All the best, Paola Ludovici MacQuarrie


CLS Lexi-tech
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
porcelain ware


Explanation:
if it's just toilets, otherwise I've heard "fixtures" for the stainless steel parts

Kelly O'Connor
United States
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
"bathroom fixtures"


Explanation:
I am quite certain now; fixtures refers to kitchen sinks, bathroom sinks, toilets, shower stalls etc, regardless of the material. Countless sites on the net such as the one below.
Cheers, Paola Ludovici MacQuarrie


    Reference: http://www.tapsbath.com
CLS Lexi-tech
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
Thanks a lot, to everyone. Unglamorous, but needed. Cheers.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search