11:55 Apr 9, 2015
Italian to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Italian term or phrase: piazzata
Piazzata con disegno jacquard a punto spugna e con logo con Cristalli Swarovski.

Non so proprio cosa sia piazzata ?

Square design ?
Angela Guisci
Local time: 01:03

Summary of answers provided
Anusca Mantovani
Shera Lyn Parpia

Discussion entries: 8



23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5

Sì, hai indovinato!
Le stampe devono essere "piazzate", cioè essere posizionate in un punto preciso, a seconda del disegno.

Se non sono ben piazzate quando il T-shirt sarà indossato risulterà
un non-sense.

Vedi qualche esempio:

www.textilwirtschaft.de/suche/show.php?...399528 -
Kirschblüten als plaziertes Dessin werden kombiniert mit Streifen in Weiß/Bleu oder Schwarz/Silber. Biesen und abnehmbare Träger wurden für ein frauliches ...

Young Fashion Boys - News, Fashion, Business, Jobs ...
Neu belebt wird das Norwegermuster, oft aber nur als plaziertes Dessin über Brust und Schultern. Rollis werden unter Steppjacken getragen und mit schmalen ...


Anusca Mantovani
Local time: 01:03
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

I found this site with illustrations:


I would say they are motifs. Not sure about the use of the term jacquard because I can't see the details but jacquard motifs might be right.

Note added at 18 hrs (2015-04-10 06:51:52 GMT)

Angela it doesn't look like the motifs are centered. They are certainly placed symmetrically, but that is normal for a motif, not to be randomly inserted. Maybe you would prefer to say positioned motifs, The butterflies are on diagonally opposite corners, so if you think that is useful you could say that. You could say "carefully positioned motifs" if you want. Or you could just leave it as it is, motifs e basta.

Shera Lyn Parpia
Local time: 01:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 787
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search