UNI EN ISO

English translation: UNI EN ISO

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:UNI EN ISO
English translation:UNI EN ISO
Entered by: MaryAnn Diorio, PhD, MFA

01:25 Nov 19, 2006
Italian to English translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Italian term or phrase: UNI EN ISO
Has to do with certification of wine. What would be the English equivalent?
MaryAnn Diorio, PhD, MFA
Local time: 03:57
UNI EN ISO
Explanation:
ISO certifications normally stay the same:

exciting activities, from salsa, cooking and wine tasting to surfing, diving, tennis, golf, and ... The certification UNI EN ISO 9001/2000, an international certification recognized all ...

www.cactuslanguage.com/it/book/course.php?course_id=1083

Company has obtained the Quality System certification UNI EN ISO 9001:2000 See the certificate below ... analysis tests for wines, musts, wine-vinegars and by-products of vinification ...

www.gallettisnc.it/INGLESE/CertificazioniIng.htm
Selected response from:

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 08:57
Grading comment
Grazie, Ivana! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3UNI EN ISO
Ivana UK


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
UNI EN ISO


Explanation:
ISO certifications normally stay the same:

exciting activities, from salsa, cooking and wine tasting to surfing, diving, tennis, golf, and ... The certification UNI EN ISO 9001/2000, an international certification recognized all ...

www.cactuslanguage.com/it/book/course.php?course_id=1083

Company has obtained the Quality System certification UNI EN ISO 9001:2000 See the certificate below ... analysis tests for wines, musts, wine-vinegars and by-products of vinification ...

www.gallettisnc.it/INGLESE/CertificazioniIng.htm

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie, Ivana! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lara Hill-Gentile (X): It is a European Norm to start with, that is then adiopted by the standardisation organisations of each EU country. If an English speaker wants to know what the relevant norm is and read it in English, providing a link by replacing "UNI" with "BS" helps.
2 hrs
  -> Yes, but replacing with BS would be misleading as certification was attained in Italy and not in the UK.

agree  Kimberly Wastler: You might want to consider putting the international codes in a different order: ISO EN UNI. This give priority to the international norm. Most US consumers wont know what UNI is, but they know ISO and may know EN.
3 hrs
  -> yes - and another alternative might me to say "Italian UNI EN ISO"

agree  Valeria Faber: i agree with kimberly
6 hrs

agree  Angie Garbarino: certo quante volte l'ho visto traducendo da ENG a IT
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search