Together 2019

February 21st 10:00 AM CET - 18:00 CET February 22nd 10:00 AM CET - 18:00 CET

Click for Full Participation

titolo alcolometrico volumico effettivo

23:18 Dec 22, 2018
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture
Italian term or phrase: titolo alcolometrico volumico effettivo
Salve,
in un disciplinare relativo a vini IGT non mi è chiaro cosa si intende per titolo alcolometrico effettivo in questo contesto:
"colore: giallo dorato tendente all'ambrato; odore: delicatamente profumato;
sapore:gradevolmente amabile о dolce, caldo, vellutato, talvolta leggermente brioso; titolo alcolometrico volumico totale minimo: 16% vol di cui almeno 12% vol effettivo; acidità totale minima: 4,5 g/l; estratto non riduttore minimo: 18 g/l".
Francesco D'Arcangeli
Italy
Local time: 13:33


Summary of answers provided
4 +1Total potential alcohol by volume
Charlotte Fleming
3 +1actual alcoholic strength by volume
Rachel Fell


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Total potential alcohol by volume


Explanation:
Total potential alcohol by volume: the degrees of alcohol that would be produced if all the unconverted sugar in a sweet (dolce) or semi-sweet (amabile) wine was fermented out. So this wine should be minimum 12 degrees actual alcohol with residual sugar for a potential further 4 degrees.

Charlotte Fleming
United Kingdom
Local time: 12:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I don't see how "effettivo" can be "potential".
40 mins
  -> "Effettivo" relates to actual alcohol - my mistake. The total alcohol ("titolo alcolometrico volumico totale minimo") includes actual and potential alcohol.

agree  Peter Cox
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
actual alcoholic strength by volume


Explanation:

The labelling of beverages containing more than 1.2 % by volume of alcohol must indicate the actual alcoholic strength by volume.

L’etichettatura delle bevande con contenuto alcolico superiore all’1,2 % in volume deve riportare l’indicazione del titolo alcolometrico volumico effettivo.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-IT/TXT/?uri=LEGIS...

The actual alcoholic strength by volume should be given(as determined when the product is at 20°C). For most products, the figure must be given to not more than one decimal place and be followed by '% vol.'.

http://labellingtraining.food.gov.uk/module10/overview_1.htm...

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 12:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Rizzo
15 mins
  -> Grazie Alessandra :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search