piani ostacolo (alla traiettoria degli aeromobili)

French translation: plan des servitudes aéronautiques de dégagement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:piani ostacolo (alla traiettoria degli aeromobili)
French translation:plan des servitudes aéronautiques de dégagement
Entered by: Selene Pedetta Peccia

15:22 Oct 25, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Italian term or phrase: piani ostacolo (alla traiettoria degli aeromobili)
c'est un terme utilisé dans une relation technique concernant le schéma d'aménagement d'un aéroport. il s'agit d'un document, mais je n'arrive pas à trouver un équivalent français. vous avez des suggestions?
merci d'avance.
Selene Pedetta Peccia
Italy
Local time: 18:31
plan des servitudes aéronautiques de dégagement
Explanation:
Non so cos'altro precisa il tuo testo ma secondo me. non si riferisce a un oggetto "fisico" ma alla definizione dei vincoli
Piano dei vincoli aeronautici di limitazione degli ostacoli (vedi punto 715)
legislature.camera.it/_dati/leg13/lavori/stampati/sk4500/articola/4294.htm

dovrebbe corrispondere al francese "servitudes aéronautiques de dégagement"
www.ile-de-france.equipement.gouv.fr/IMG/pdf/pages63-65_cle...
www.lillemetropole.fr/index.php?p=284&art_id=11462
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 18:31
Grading comment
ti ringrazio! la tua soluzione corrisponde proprio a quello che stavo cercando!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3plan des servitudes aéronautiques de dégagement
Agnès Levillayer


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plan des servitudes aéronautiques de dégagement


Explanation:
Non so cos'altro precisa il tuo testo ma secondo me. non si riferisce a un oggetto "fisico" ma alla definizione dei vincoli
Piano dei vincoli aeronautici di limitazione degli ostacoli (vedi punto 715)
legislature.camera.it/_dati/leg13/lavori/stampati/sk4500/articola/4294.htm

dovrebbe corrispondere al francese "servitudes aéronautiques de dégagement"
www.ile-de-france.equipement.gouv.fr/IMG/pdf/pages63-65_cle...
www.lillemetropole.fr/index.php?p=284&art_id=11462

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 18:31
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Grading comment
ti ringrazio! la tua soluzione corrisponde proprio a quello che stavo cercando!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search