"stella" del torchio a mano

10:32 Nov 25, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / incisioni
Italian term or phrase: "stella" del torchio a mano
la frase successiva è "polimorfa questa stella ma anche segno di un'"affezione" in cui le sue opere sanno rivelarsi.

Non so tradurre "stella".
Grazie!
Sarah Negrel
Italy
Local time: 07:54


Summary of answers provided
4roue étoilée (de presse lithographique)
Agnès Levillayer


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stella del torchio
roue étoilée (de presse lithographique)


Explanation:
puisque tu parles de torchio a mano, je suppose que stella se rapporte à "torchio a stella", un type de "presse lithographique" héritière de la presse à bras.
Le mécanisme est cité ici en italien:
http://leonardodavinci.csa.fi.it/centenario/museo/grafico/to...
et rendu dans ce texte qui en explique bien le principe par "roue étoilée" :
http://www.jp-petit.com/Art_et_techniques/Lithographie.htm

c'est la célèbre "bête à cornes" des lithographes
chercher sur google "bête à cornes" + presse

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 07:54
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 377
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search