non è solo nel cassonetto

French translation: n'existe pas seulement au coin de la rue

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non è solo nel cassonetto
French translation:n'existe pas seulement au coin de la rue
Entered by: elysee

20:12 Nov 26, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: non è solo nel cassonetto
L’INFANZIA ABBANDONATA NON E’ SOLO NEL CASSONETTO
C'est le titre d'un article qui explique que la première image que les personnes ont lorsque l'on évoque l'enfance abandonnée est l'abandon des bébés dans les poubelles, les enfants dans la rue qui font la manche... mais par exemple, le problème des foyers n'est presque jamais évoqué...

Merci
MYRIAM LAGHA
Local time: 13:39
n'existe pas seulement au coin de la rue
Explanation:
tu as donc besoin d'un exemple de titre?

l'enfance abandonnée n'existe pas seulement au coin de la rue

voici juste une idée...
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 13:39
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3l'enfance abandonnée, ce n'est pas seulement un nouveau-né dans une poubelle
Agnès Levillayer
2n'existe pas seulement au coin de la rue
elysee


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
NON E’ SOLO NEL CASSONETTO
n'existe pas seulement au coin de la rue


Explanation:
tu as donc besoin d'un exemple de titre?

l'enfance abandonnée n'existe pas seulement au coin de la rue

voici juste une idée...

elysee
Italy
Local time: 13:39
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
NON E’ SOLO NEL CASSONETTO
l'enfance abandonnée, ce n'est pas seulement un nouveau-né dans une poubelle


Explanation:
ou
l'enfance abandonnée, ça va au-delà des nouveau-nés jetés aux ordures
l'enfance abandonnée, ça ne s'arrête pas au fait-divers sordide d'un nouveau-né dans une poubelle...

difficile de trouver une formule synthétique comme en italien

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 13:39
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 927
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search