post operam

French translation: post operam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:post operam
French translation:post operam
Entered by: Alexandre Tissot

15:33 Mar 12, 2018
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Assainissement
Italian term or phrase: post operam
Bonjour à toutes et tous,

Je traduis une commande urgente ayant égard à l'assainissement de terrains dans la région de la Vénétie.

Conserveriez-vous le latin ou le traduiriez-vous ? Auquel cas, quelle serait la traduction appropriée ?

"A [luogo] [la ditta] sta attuando le attività di bonifica della falda e dei suoli ([toponimi]), anche con l’impiego di nuove tecnologie, gestisce l’impianto di Trattamento Acque di falda (TAF) avviato nel 2009 e il post operam di aree già bonificate e certificate.
Inoltre, sta completando le attività di demolizione di tutti gli impianti dismessi."

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 10:39
post operam
Explanation:
Bonjour Alexandre,
je crois que tu peux l'utiliser en latin, voir le site de référence ci-joint.


--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2018-03-12 15:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

Pas de quoi! Un bon travail.
Selected response from:

Marika Tonon
Italy
Local time: 10:39
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3post operam
Marika Tonon


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
post operam


Explanation:
Bonjour Alexandre,
je crois que tu peux l'utiliser en latin, voir le site de référence ci-joint.


--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2018-03-12 15:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

Pas de quoi! Un bon travail.

Example sentence(s):
  • planimetria generale, piante, sezioni e prospetti (ante, inter, post operam) in scala 1:100

    Reference: http://www.architettare.it/2012/03/dia/
Marika Tonon
Italy
Local time: 10:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Bonjour, TraduMari, et merci.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search