tagliata di filetto di toro

French translation: pièce de filet de taureau

17:36 Aug 12, 2015
Italian to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / Specialità culinarie
Italian term or phrase: tagliata di filetto di toro
prosciutto crudo con crema di ceci, tagliata di filetto di toro Stroganoff, rognoni di vitello trifolati al Cognac



Encore besoin d'aide pour les spécialités culinaires ! Merci à vous tous
Francine Alloncle
Italy
Local time: 10:24
French translation:pièce de filet de taureau
Explanation:
Pièce de filet de taureau cuit dans une sauce au Châteauneuf ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2015-08-12 17:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vivre-valence.fr/galerie-photos/La-Garrigue-photo...
Selected response from:

Nathalie Doudet
France
Local time: 10:24
Grading comment
Merci Nathalie, ici aussi j'ai ajouté en suivant le conseil de Chéri "lamelles de filet.... Merci à elle aussi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pièce de filet de taureau
Nathalie Doudet


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pièce de filet de taureau


Explanation:
Pièce de filet de taureau cuit dans une sauce au Châteauneuf ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2015-08-12 17:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vivre-valence.fr/galerie-photos/La-Garrigue-photo...


    Reference: http://www.lafourchette.com/restaurant/mangio-fango/11353
Nathalie Doudet
France
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Grading comment
Merci Nathalie, ici aussi j'ai ajouté en suivant le conseil de Chéri "lamelles de filet.... Merci à elle aussi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Dauvergne
14 hrs
  -> merci

agree  Giolù
19 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search