https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/electronics-elect-eng/2776924-rompitratta.html

rompitratta

French translation: boîte de jonction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rompitratta
French translation:boîte de jonction
Entered by: Mireille Pastorello

13:32 Aug 22, 2008
Italian to French translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: rompitratta
Fornitura di cassette in resina sintetica autoestinguente, isolante, non gocciolante e a basso sviluppo di fumi e gas tossici e corrosivi in caso di incendio, generalmente di colore grigio; sono destinate ad usi non specifici (rompitratta per posa cavi, derivazioni, ecc.) nella realizzazione di impianti della rete di distribuzione elettrica; può essere compresa la fornitura di supporti (tavole) e di infissi (porte, finestre di aerazione)
Mireille Pastorello
France
Local time: 05:34
boîte de jonction
Explanation:
traduire ompitratta comme traverse, linçoir ou lierne est correct quand on parle par exemple de charpente.
Ici en réalité il s'agit de "cassetta rompitratta" qui sert à interrompre un parcours de câbles pour des jonctions ou dérivation

www.obizzi.it/lindo/2007/Settore3/Valgimigli/DOCUMENTI/RELA...
Sempre allo scopo di facilitare l’infilaggio non dovranno essere eseguite più di due curve, o comunquecurve per più di 180° sulle tubazioni protettive senza l’interposizione di una cassetta di transito.
Analogamente nei tratti rettilinei non dovrà essere superata la lunghezza di 10 m senza l’interposizione di una cassetta rompitratta.

Tutti i cavi saranno pentapolari 3fase+neutro+terra del tipo FG70R lungo i percorsi, se necessario, saranno posizionate opportune cassette rompitratta nelle quali con opportune morsettiere saranno realizzate le connessione necessarie.
http://www.progettomozambico.org/progetti/gurue2003/computog...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:34
Grading comment
Merci Agnès, la traverse ne me semblait pas indiquée ici, je savais qu'il s'agissait d'une boîte mais laquelle ?
Merci pour ton aide
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3traverse
cenek tomas
3boîte de jonction
Agnès Levillayer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
traverse


Explanation:
tAppareil pour la pose de cable dans chemin de cableLe galet se fixe facilement et rapidement sur chaque traverse et à la fin de la pose, même lorsque le chemin de câbles est plein, il se sort aisément vers ...
www.cevam-treuil.com/pose_en_chemin_cable.htm - 37k - En cache - Pages similaires
Lecture de la vidéo : La pose d'un automatisme à bras sur un portailLa pose. Les bras doivent être reliés aux vantaux sur une traverse forte. ... Reliez ensuite les deux moteurs entre eux à l’aide du câble fourni. ...
www.objectif-habitat.com/bricoler-en-video-amenagement_exte... - 28k - rouvé sur Kudoz Italiano versi Inglese: cross-piece, en français:traverse.


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-08-22 14:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

trouvé sur Kudoz Italiano verso Inglese

cenek tomas
France
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
boîte de jonction


Explanation:
traduire ompitratta comme traverse, linçoir ou lierne est correct quand on parle par exemple de charpente.
Ici en réalité il s'agit de "cassetta rompitratta" qui sert à interrompre un parcours de câbles pour des jonctions ou dérivation

www.obizzi.it/lindo/2007/Settore3/Valgimigli/DOCUMENTI/RELA...
Sempre allo scopo di facilitare l’infilaggio non dovranno essere eseguite più di due curve, o comunquecurve per più di 180° sulle tubazioni protettive senza l’interposizione di una cassetta di transito.
Analogamente nei tratti rettilinei non dovrà essere superata la lunghezza di 10 m senza l’interposizione di una cassetta rompitratta.

Tutti i cavi saranno pentapolari 3fase+neutro+terra del tipo FG70R lungo i percorsi, se necessario, saranno posizionate opportune cassette rompitratta nelle quali con opportune morsettiere saranno realizzate le connessione necessarie.
http://www.progettomozambico.org/progetti/gurue2003/computog...


Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:34
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 387
Grading comment
Merci Agnès, la traverse ne me semblait pas indiquée ici, je savais qu'il s'agissait d'une boîte mais laquelle ?
Merci pour ton aide
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: