Basi di sostegno per Chiller

French translation: Supports pour chiller (/ Supports pour refroidisseur de liquide)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Basi di sostegno per Chiller
French translation:Supports pour chiller (/ Supports pour refroidisseur de liquide)
Entered by: elysee

04:13 Jun 26, 2005
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / pastificio
Italian term or phrase: Basi di sostegno per Chiller
Condizioni di fornitura
Esclusioni
Trasporti e imballaggi
Basi di sostegno per CTA e Chiller
Opere edili
Mezzi di sollevamento (gru-carrello elevatore)
Scarico e custodia materiali
Coibentazione

Basi di sostegno per CTA e Chiller = Base-support pour C.T.A. (Centrale de Traitement de l'Air) et Chiller ????
(Chiller rimane uguale o si traduce ?)
Grazie 1000 !
elysee
Italy
Local time: 05:16
Supports pour chiller (ou refroidisseur de liquide) (ou groupe d'eau glacée)
Explanation:
Chiller s'utilise couramment en français dans le secteur de la climatisation pour désigner les refroidisseurs de liquides (groupes d'eau glacée) qui servent à refroidir les fluides secondaires dans une installation d'une certaine importance.
"refroidisseur" tout court n'est pas assez précis. Si tu ne veux pas utiliser chiller, tu dois ajouter "de liquide" ou utiliser "groupe d'eau glacée"
Basi di sostegno, comme d'habitude c'est bien redondant pour parler de simples supports (toutefois, ces groupes sont généralement imposants, ils regroupent souvent plusieurs composants à l'intérieur d'un même bâti)
Pour voir différents types de chillers (et les structures portantes), consulte les fiches spécifiques ici, ou directement sur le site Carrier qui est l'un des plus gros producteurs au monde:
http://fabricants-btp.batiproduits.com/Carrier/fiche/p?id=10...
Voir les explications claires qui figurent dans ce site (les autres pages aussi sont très bien faites):
http://www.climnet.net/evaporat.htm
www.produits-construction.com/catalogue/groupes-refroidisse...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:16
Grading comment
Merci à tous! (En effet, c'est parfait...j'avais déjà oublié Carrier et les autres du secteur si vus au printemps!!)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Base d'appui pour refroidisseur
Giuseppe Randazzo
4 +1Supports pour chiller (ou refroidisseur de liquide) (ou groupe d'eau glacée)
Agnès Levillayer
3 +1bases-support pour refroidisseur?
Christine Cramay-Valentini


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Basi di sostegno per Chiller (URGENTE)
Base d'appui pour refroidisseur


Explanation:
oppure "groupe frigorifique" (Appareil capable d'éliminer la chaleur d'un autre corps à l'aide de fluides sous forme liquide ou gazeuse)

"Refroidisseur" : Appareil ou organe d'appareil destiné à refroidir, à limiter les échauffements.




Giuseppe Randazzo
Italy
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giacobbe: :x
3 hrs
  -> grazie

agree  Isabella Aiello
7 hrs
  -> Thanks again Jane

agree  Stefano Asperti: support?
12 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Basi di sostegno per Chiller (URGENTE)
bases-support pour refroidisseur?


Explanation:
"Chiller" en français ne semble pas exister.
Le GDT indique soit compresseur frigorifique soit REFROIDISSEUR.
J'opterais pour le second terme.

Christine Cramay-Valentini
Italy
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 187

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano Asperti
10 hrs
  -> Grazie Stefano
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Basi di sostegno per Chiller (URGENTE)
Supports pour chiller (ou refroidisseur de liquide) (ou groupe d'eau glacée)


Explanation:
Chiller s'utilise couramment en français dans le secteur de la climatisation pour désigner les refroidisseurs de liquides (groupes d'eau glacée) qui servent à refroidir les fluides secondaires dans une installation d'une certaine importance.
"refroidisseur" tout court n'est pas assez précis. Si tu ne veux pas utiliser chiller, tu dois ajouter "de liquide" ou utiliser "groupe d'eau glacée"
Basi di sostegno, comme d'habitude c'est bien redondant pour parler de simples supports (toutefois, ces groupes sont généralement imposants, ils regroupent souvent plusieurs composants à l'intérieur d'un même bâti)
Pour voir différents types de chillers (et les structures portantes), consulte les fiches spécifiques ici, ou directement sur le site Carrier qui est l'un des plus gros producteurs au monde:
http://fabricants-btp.batiproduits.com/Carrier/fiche/p?id=10...
Voir les explications claires qui figurent dans ce site (les autres pages aussi sont très bien faites):
http://www.climnet.net/evaporat.htm
www.produits-construction.com/catalogue/groupes-refroidisse...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:16
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 380
Grading comment
Merci à tous! (En effet, c'est parfait...j'avais déjà oublié Carrier et les autres du secteur si vus au printemps!!)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano Asperti
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search