comparti piemontese e ticinese che insistono sul Lago Maggiore

French translation: zones du Piémont et du Tessin entourant le Lac Majeur (baignées par le Lac Majeur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:comparti piemontese e ticinese che insistono sul Lago Maggiore
French translation:zones du Piémont et du Tessin entourant le Lac Majeur (baignées par le Lac Majeur
Entered by: Virginie Ebongué

21:35 Nov 26, 2007
Italian to French translations [PRO]
Environment & Ecology
Italian term or phrase: comparti piemontese e ticinese che insistono sul Lago Maggiore
Progetto per una rete transfrontaliera Italia-Svizzera di valorizzazione delle culture materiali nei comparti piemontese e ticinese che insistono sul Lago Maggiore

COMMENT TRADUISEZ-VOUS CETTE EXPRESSION?
Merci!
Virginie Ebongué
Italy
Local time: 07:28
zones du Piémont et du Tessin entourant le Lac Majeur (baignées par le Lac Majeur
Explanation:
D'après de nombreux exemples it contenant la même expression je pencherais plutôt pour le sens de "donner sur" / "graviter autour" guardare Sin.: spaziare, dare, affacciarsi, badare, insistere, fare attenzione, corrispondere, preoccuparsi, fronteggiare, prospettare

http://it.wikipedia.org/wiki/Lago_di_Bomba
www.litoralepontino.it/includi.php?case=newszoom&news_ID=95...
www.parlamento.it/leg/13/BGT/Testi/Odgaula/00006603.htm
www.senato.it/service/PDF/PDFServer/BGT/6603.pdf
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 07:28
Grading comment
Merci Agnès. C'est aussi comme cela que je comprenais la phrase. Bonne soirée
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3zones du Piémont et du Tessin entourant le Lac Majeur (baignées par le Lac Majeur
Agnès Levillayer
4des secteurs économiques qui persistent (ou persistant)
Annie Dauvergne
3zones/régions du Piémont et du Tessin (piémontaise et tessinoise) ...
Christine Cramay-Valentini


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
COMPARTI CHE INSISTONO
des secteurs économiques qui persistent (ou persistant)


Explanation:
on parle de valoriser des secteurs déjà bien établis dans cette région d'après ce que j'ai compris.

Annie Dauvergne
Italy
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
COMPARTI CHE INSISTONO
zones du Piémont et du Tessin entourant le Lac Majeur (baignées par le Lac Majeur


Explanation:
D'après de nombreux exemples it contenant la même expression je pencherais plutôt pour le sens de "donner sur" / "graviter autour" guardare Sin.: spaziare, dare, affacciarsi, badare, insistere, fare attenzione, corrispondere, preoccuparsi, fronteggiare, prospettare

http://it.wikipedia.org/wiki/Lago_di_Bomba
www.litoralepontino.it/includi.php?case=newszoom&news_ID=95...
www.parlamento.it/leg/13/BGT/Testi/Odgaula/00006603.htm
www.senato.it/service/PDF/PDFServer/BGT/6603.pdf

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 61
Grading comment
Merci Agnès. C'est aussi comme cela que je comprenais la phrase. Bonne soirée

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
7 hrs

agree  hirselina
9 hrs

agree  Melissa Giovagnoli
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zones/régions du Piémont et du Tessin (piémontaise et tessinoise) ...


Explanation:
Ce "che insistono sul Lago Maggiore" n'est pas très clair à mon avis.
Le sujet en est-il les "comparti" ou les "culture materiali"?
Mon conseiller perso a qq doute lui aussi.

Personnellement, je pencherais plus pour un accord avec "culture materiali".
"Valorisation des cultures dans les zones du Piémont et du Tessin qui prédominent sur les rives du Lac Majeur".
Je pense à qqch de ce genre.

Quant à la flore, ce sont les bois de tamaris qui prédominent sur les rives du fleuve et, dans les derniers tronçons du lac, il y a des pins d’Alep et des ...
http://www.caiaragon.com/fr/actividades/index.asp?idAct=31&i...

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2007-11-27 09:08:41 GMT)
--------------------------------------------------

Insister sur = mettre l'accent sur, d'où prédominer ou autre terminologie voisine.

Christine Cramay-Valentini
Italy
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search