(il) rubricato

French translation: (compte) rubriqué (Belgique/Luxembourg)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(il) rubricato
French translation:(compte) rubriqué (Belgique/Luxembourg)
Entered by: Béatrice Sylvie Lajoie

05:34 Mar 15, 2012
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Italian term or phrase: (il) rubricato
1) le testament
Lascio a Paolo i miei soldi depositati in Lussemburgo nel conto deposito titoli 11111 rubricato per conto terzi aperto presso il banco popolare lussemburgo a nome del banco S (popolare verona italia) dove sottostante questo conto alla rubrica 3044 io sono avente diritto.





Per avere il rubricato su un conto istituzionale perché deve esserci un decreto di un Giudice?
Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 07:44
Individualisé/rubriqué
Explanation:
in siti non francesi "rubriqué"

books.google.it/books?isbn=2804418626...
Herman Cousy - 2005 - Law - 314 pagine
La loi Breyne ne s'applique dès lors pas si l'on recourt à une garantie bancaire, à un versement sur un compte rubriqué auprès d'un notaire (compte avec ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2012-03-15 08:00:34 GMT)
--------------------------------------------------

www.cnc-cbn.be/.../Avis_CNC_2011_16_Le_t... - Traduci questa pagina
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Visualizzazione rapida
L'avis ne traite pas des comptes de tiers des notaires, dont le traitement comptable est ... de maintenir séparés de leur patrimoine propre les fonds reçus par ou à ... amenés à ouvrir des comptes individualisés (rubriqués), qui ne reçoivent que .
Selected response from:

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 07:44
Grading comment
Rubriqué pour BE et LUX. Au Canada, compte en fidéicommis, une sorte de fiducie, en fait. http://fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_fiduciaire
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Individualisé/rubriqué
Ivana Giuliani
3titularité/co-titularité
Chéli Rioboo
3le montant inscrit enregistré intitulé
Françoise Vogel
2répertorié/ répertoire
Carole Poirey
Summary of reference entries provided
compte-titre
Chéli Rioboo

Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
répertorié/ répertoire


Explanation:
une idée

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-03-15 07:08:04 GMT)
--------------------------------------------------

peut-être simplement un " compte numéroté "

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-03-15 07:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

Compte à Numéro | Compte Bancaire | Compte en Banque ...
www.interfid.com/...comptes/compte-a-... - Francia - Traduci questa pagina
Un compte à numéro ou 'compte numéroté' est un compte bancaire sur lequel le nom du titulaire du compte est tenu secret. ... CREATION DE SOCIETE & OUVERTURE DE compte bancaire offshore ... Compte en banque au Luxembourg ...

Carole Poirey
Italy
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Individualisé/rubriqué


Explanation:
in siti non francesi "rubriqué"

books.google.it/books?isbn=2804418626...
Herman Cousy - 2005 - Law - 314 pagine
La loi Breyne ne s'applique dès lors pas si l'on recourt à une garantie bancaire, à un versement sur un compte rubriqué auprès d'un notaire (compte avec ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2012-03-15 08:00:34 GMT)
--------------------------------------------------

www.cnc-cbn.be/.../Avis_CNC_2011_16_Le_t... - Traduci questa pagina
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Visualizzazione rapida
L'avis ne traite pas des comptes de tiers des notaires, dont le traitement comptable est ... de maintenir séparés de leur patrimoine propre les fonds reçus par ou à ... amenés à ouvrir des comptes individualisés (rubriqués), qui ne reçoivent que .

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 73
Grading comment
Rubriqué pour BE et LUX. Au Canada, compte en fidéicommis, une sorte de fiducie, en fait. http://fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_fiduciaire

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: oui, suivant la destination de la traduction; en Belgique rubriqué semble courant.
2 hrs

neutral  enrico paoletti: le compte rubriqué auprès d'un notaire s'appelle "compte séquestre"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il rubricato
le montant inscrit enregistré intitulé


Explanation:
inscrit enregistré intitulé (pour rubricato)

dans ce (très long) texte par exemple, la version française indique "inscrits en" et "porté au" selon le cas :
COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 28.7.2010 COM(2010) 402 ...
www.europarl.europa.eu/.../2009..._/com_com(2010)0402_it.pd...
Con la presente il sottoscritto dichiara che i conti annuali dell'8°, 9° e 10° ...... e il risultato viene rubricato in bilancio come “garanzie ......

* Toutefois pour ce qui est de la question que se pose l'héritier, je crois qu'il faut lire "il rubricato" comme "l'importo rubricato", "quanto rubricato", le compte en question, le montant en question c.à d. :
pour que le montant porté au compte/ .... soit transféré sur un compte ...


Toutes proportions gardées, le style est un peu celui-ci:
verbale di contestazione di illecito amministrativo
www.vigilanzambientale.it/index.php?... -
in quanto il rubricato è stato colto nel commettere il reato in violazione all'art. …………………...…….della Legge……………………sanzionato dall'art………


Françoise Vogel
Local time: 07:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
titularité/co-titularité


Explanation:
S'agissant d'un compte-titre, le problème est de déterminer s'il s'agit d'un compte joint ou en indivis.
Ce que je comprends, c'est que l'héritier se pose la question de savoir comment il peut obtenir la co-titularité ou la titularité de ce compte-titre. Et comme cela doit passer par un jugement + il y a plusieurs "rubricati" je penche pour co-titularité.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2012-03-15 09:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

je précise ma réponse, en fonction des phrases du contexte:
-"conto deposito titoli 11111 rubricato per conto terzi ": compte-titre ouvert pour le compte de tiers (ici rubricato ne signifie que "ouvert", il est répertorié au porteur, comme c'est la cas pour la plupart des compte-titres.
-"Per avere il rubricato su un conto istituzionale perché deve esserci un decreto di un Giudice?: pour détenir la titularité/co-titularité
-"Et on définit aussi deux personnnes comme étant "gli rubricati" : les co-titulaires.



Chéli Rioboo
France
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Françoise Vogel: il rubricato ne définit pas la personne mais le compte, me semble-t-il // effectivement, elle parle également d'une autre acception, dans une autre partie du texte :) // très intéressante la note ajoutée
47 mins
  -> ce n'est pas ce que dit Béatrice: voir la discussion
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: compte-titre

Reference information:
Nous sommes ici dans le cadre d'un compte-titre et non pas d'un compte courant...
Les sites mentionnés pourront vous aider un peu plus.


    Reference: http://www.cbanque.com/bourse/compte-titres.php
    https://www.cic.fr/bt/fr/la-banque-transatlantique/telechargements/MIF/CIC_MIF_convention-de-compte.pdf
Chéli Rioboo
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search