Glossary entry (derived from question below)
Feb 26, 2010 13:50
14 yrs ago
5 viewers *
Italian term
R.R.
Italian to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Lettre d'avocat.
Cette abréviation se trouve après l'adresse du destinataire et l'objet.
Quelqu'un peut m'éclairer ?
Merci d'avance.
Quelqu'un peut m'éclairer ?
Merci d'avance.
Proposed translations
(French)
4 +3 | A.R. | Silvia Carmignani |
3 | Ricevuta di Ritorno | Muriel Péneaud |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
A.R.
Forse "Ricevuta di Ritorno"
Accusé de réception in francese
Accusé de réception in francese
Peer comment(s):
agree |
enrico paoletti
2 hrs
|
agree |
Ioana LAZAR
3 hrs
|
agree |
Catherine Piéret
1 day 3 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
2 mins
Ricevuta di Ritorno
potrebbe...
Discussion