Con paternità e maternità ai sensi dell\'articolo

French translation: avec paternité et maternité aux termes de l'article

13:10 Feb 20, 2018
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Atto di nascita
Italian term or phrase: Con paternità e maternità ai sensi dell\'articolo
Bonjour,

J'aurais besoin d'assistance pour la traduction de cette phrase "con paternità e maternità ai sensi dell'articolo del D.P.R. ...."
Pourrais-je simplement mettre "filiation" pour paternità e maternità ou faudrait-il une expression plus adéquate ?
Merci d'avance pour votre aide
Luciana
Lucianalamarca
France
Local time: 18:26
French translation:avec paternité et maternité aux termes de l'article
Explanation:
Filiation - Définition - Dictionnaire juridique
https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/filiation....

Il est possible de faire établir la maternité ou la paternité en justice au cours de la minorité de l'enfant et ensuite, pendant les dix ans qui suivent sa majorité. Aux termes de l'article 330 du Code civil résultant de la Loi ci-dessus du 16 janvier 2009, la présomption de paternité est écartée lorsque l'acte de naissance de ...
Selected response from:

GGruia
Local time: 19:26
Grading comment
Merci !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1avec paternité et maternité aux termes de l'article
GGruia


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
avec paternité et maternité aux termes de l'article


Explanation:
Filiation - Définition - Dictionnaire juridique
https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/filiation....

Il est possible de faire établir la maternité ou la paternité en justice au cours de la minorité de l'enfant et ensuite, pendant les dix ans qui suivent sa majorité. Aux termes de l'article 330 du Code civil résultant de la Loi ci-dessus du 16 janvier 2009, la présomption de paternité est écartée lorsque l'acte de naissance de ...

GGruia
Local time: 19:26
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !!!
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
3 hrs
  -> Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search