pompe per vuoto ad anello liquido

French translation: pompes à vide à anneau liquide

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:pompe per vuoto ad anello liquido
French translation:pompes à vide à anneau liquide
Entered by: orne82

21:01 Nov 17, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: pompe per vuoto ad anello liquido
Si tratta di un elenco, quindi nessun contesto
grazie di cuore
orne82
Local time: 08:12
pompes à vide à anneau liquide
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-11-17 21:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

Pompes à vide à anneau liquide :
http://cat.inist.fr/aModele=afficheN&cpsidt=3310610
http://www.vacuum-guide.com/firmenlisten/laender/france-vide...
http://www.busch.fr/pages/L_offre_Busch/Fiches_techniques/Do...
...
Nombreux sites sur le Net.
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 08:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3pompes à vide à anneau liquide
Christine C.


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pompes à vide à anneau liquide


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-11-17 21:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

Pompes à vide à anneau liquide :
http://cat.inist.fr/aModele=afficheN&cpsidt=3310610
http://www.vacuum-guide.com/firmenlisten/laender/france-vide...
http://www.busch.fr/pages/L_offre_Busch/Fiches_techniques/Do...
...
Nombreux sites sur le Net.

Christine C.
Italy
Local time: 08:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 776

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: oui, c'est ce que je pensais..
23 mins
  -> Merci Corinne

agree  Viviane Brigato
9 hrs
  -> Merci Viviane

agree  Agnès Levillayer
11 hrs
  -> Merci Agnès
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search