Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
l'iperestenzione del busto
French translation:
l'hyperextension/ hyper-extension du corset
Italian term
l'ipersetenzione del busto
Busto = corset (lombaire ou orthopédique; les 2 ajectifs sont utilisés dans le texte).
S'il n'y a pas d'erreur de frappe pour "ipersetenzione", que signifie ce terme?
Merci encore pour votre aide.
Urgent.
4 | hyperextension du buste | Lionel_M (X) |
Nov 25, 2009 01:57: Marie Christine Cramay changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63265">Marie Christine Cramay's</a> old entry - "l\'iperestenzione del busto"" to ""hyperextension/ hyper-extension du corset""
Proposed translations
hyperextension du buste
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-11-23 23:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Pour moi c'est une typo Chrisitne
Il devrait s'agir du corset, Lionel! Merci. |
Something went wrong...