a completamento... segue relazione

French translation: En complément du précédent rapport médical vous trouverez ci-joint

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a completamento... segue relazione
French translation:En complément du précédent rapport médical vous trouverez ci-joint
Entered by: Jean-Paul ROSETO

12:48 Sep 20, 2012
Italian to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: a completamento... segue relazione
ho problemi con l'inizio di questa frase.
"a completamento della precedente, segue relazione con i risultati delle analisi eseguite dal Suo assistito. Sig. X, di anni 42, ricoverato presso il Day Hospital di questa Clinica per approfondimento diagnostico in merito alla comparsa, dall'Ottobre 2011"
"au bas de la page, vous pourrez trouver les résultats des analyses effectuées par votre patient...

Si tratta di una lettera mandata tra colleghi nel campo medico.

Grazie per suggerimenti
Jean-Paul ROSETO
Local time: 05:37
En complément du précédent rapport médical vous trouverez ci-joint
Explanation:
En complément du précédent rapport médical, vous trouverez ci-joint l'évaluation et le résultat des analyses ....

--------------------------------------------------
Note added at 49 minutes (2012-09-20 13:38:04 GMT)
--------------------------------------------------

le résultat des examens médicaux ....
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 05:37
Grading comment
grazie
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4outre la lettre qui précède vous trouverez ci-après les résultats
Viviane Brigato
4En complément du précédent rapport médical vous trouverez ci-joint
Carole Poirey
4en complément du rapport précédent, vous trouverez ci-après (ci-dessous)
Emmanuella
3En complèment de ce qui précède... fait suite un rapport
Ivana Giuliani


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outre la lettre qui précède vous trouverez ci-après les résultats


Explanation:
outre la lettre qui précède vous trouverez ci-après les résultats


Viviane Brigato
Italy
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
En complèment de ce qui précède... fait suite un rapport


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 47 min (2012-09-20 13:35:18 GMT)
--------------------------------------------------

o
en complèment de la présente lettre...


--------------------------------------------------
Note added at 49 min (2012-09-20 13:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

naturalmente En complément...scusami

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En complément du précédent rapport médical vous trouverez ci-joint


Explanation:
En complément du précédent rapport médical, vous trouverez ci-joint l'évaluation et le résultat des analyses ....

--------------------------------------------------
Note added at 49 minutes (2012-09-20 13:38:04 GMT)
--------------------------------------------------

le résultat des examens médicaux ....

Carole Poirey
Italy
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en complément du rapport précédent, vous trouverez ci-après (ci-dessous)


Explanation:
...

Emmanuella
Italy
Local time: 05:37
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search