ante del paraurti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ante del paraurti
French translation:battants du heurtoir
Entered by: Christine Cramay-Valentini

14:35 Sep 9, 2017
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Heurtoirs ferroviaires (paraurti)
Italian term or phrase: ante del paraurti
L’impianto elettroidraulico, dotato di chiave, comandato da due pulsanti “ APERTO “ e “ CHIUSO “, fa assumere al paraurti due uniche posizioni: di tutto “APERTO “ o di tutto “ CHIUSO “, escludendo ogni posizione alternativa intermedia.
La posizione normale del paraurti è quella di “ CHIUSO” con centralina idraulica ferma. Nel caso di volontario transito del veicolo ferroviario, l’operatore preme il pulsante “APERTO” dando corrente alla centralina che a mezzo dei martinetti idraulici apre completamente le due ante del paraurti , fino all’intervento di entrambi i fine corsa di apertura che interromperanno il circuito di alimentazione della centralina.

S'agissant de heurtoirs ferroviaires, parle-t-on ici de "volets", de "battants" ou d'autre chose?
Merci d'avance aux spécialistes.
Christine
Christine Cramay-Valentini
Italy
Local time: 14:14


Summary of answers provided
3les portes du train
Diego Delfino


  

Answers


3 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les portes du train


Explanation:
La porte du train.

Credo si stia semplicemente parlando delle porte del treno. Le due ante che compongono la porta, che sono rivestite in gomma per evitare che facciano male quando si chiudono.
I due "pannelli" gommati. I due lati scorrevoli che compongono la porta e che hanno una guaina di gomma.

La scrittura risultava criptica anche in italiano.
Saprai meglio di me qual è il modo migliore di renderlo in francese.



Diego Delfino
Italy
Local time: 14:14
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search