https://www.proz.com/kudoz/italian-to-german/art-literary/344640-ma-mi-ha-telefonato-qualche-minuto-fa.html

Ma mi ha telefonato qualche minuto fa ...

German translation: Aber er hat mich doch vor einigen Minuten angerufen und hat gemeint, dass es ihm nicht gut geht...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ma mi ha telefonato qualche minuto fa..
German translation:Aber er hat mich doch vor einigen Minuten angerufen und hat gemeint, dass es ihm nicht gut geht...
Entered by: Russ

04:14 Jan 17, 2003
Italian to German translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: Ma mi ha telefonato qualche minuto fa ...
Ma mi ha telefonato qualche minuto fa per dirmi che non si sente bene.

"Er hat mich letzlich angerufen, um mir zu sagen, dass er sich nicht wohl fühlt"
Is it OK?? Russ
Russ
Local time: 11:04
Aber er hat mich doch vor einigen Minuten angerufen und hat gemeint, dass es ihm nicht gut geht...
Explanation:
Userei "geht" e non "ginge", nel parlato tedesco "ginge" non è praticamente mai usato.
Selected response from:

saratone
Local time: 15:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8Aber er/sie hat mich vor ein paar Minuten angerufen...
Edward L. Crosby III
4 +1Aber er hat mich doch vor einigen Minuten angerufen und hat gemeint, dass es ihm nicht gut geht...
saratone
4er (sie) hat mich doch gerade erst angerufen...
Doris Marka


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
Aber er/sie hat mich vor ein paar Minuten angerufen...


Explanation:
So les' ich es.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-17 06:54:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Den Rest hast Du schon (nur, es kann sich um einen \"er\" oder um eine \"sie\" handeln).

Edward L. Crosby III
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Kopf
2 hrs
  -> Danke, Andrea!

agree  italia
2 hrs
  -> Danke!

agree  Martin Schmurr: je nach Kontext + "doch erst"
2 hrs
  -> Ja, genau richtig. Danke!

agree  Gabriele Gileno Infeld
3 hrs
  -> Danke.

agree  Lalita
3 hrs
  -> Mille grazie, Lalita!

agree  Mag. Evelyn Frei
3 hrs
  -> Merci, Fr. Moorhexe! :)

agree  Doris Marka
3 hrs
  -> Danke Dir auch, Doris.

agree  Giusi Pasi
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
er (sie) hat mich doch gerade erst angerufen...


Explanation:
und gemeint, dass es ihm (ihr) gut ginge

als Alternative zum ersten Eintrag, der aber auch ganz gut ist

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-17 08:38:51 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, natürlich \"NICHT gut ginge....\"

Doris Marka
Local time: 15:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Aber er hat mich doch vor einigen Minuten angerufen und hat gemeint, dass es ihm nicht gut geht...


Explanation:
Userei "geht" e non "ginge", nel parlato tedesco "ginge" non è praticamente mai usato.

saratone
Local time: 15:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward L. Crosby III: Nach den Regeln der indirekten Rede aber doch schon akzeptabel, besonders wenn man die Richtigkeit des Gesagten selber nicht beurteilen kann (Er sagte, er sei Millionär geworden).
6 hrs
  -> Genau..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: