formazione del credito complessivo

German translation: Bildung der Gesamtcreditzahl

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:formazione del credito complessivo
German translation:Bildung der Gesamtcreditzahl
Entered by: Andrea Heiss

07:31 Jul 8, 2017
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: formazione del credito complessivo
Am Ende eines Zeugnisses findet sich folgender Satz in der Erklärung der Legenden:
Assolvere il debito formativo che non concorre alla "formazione del credito complessivo"
Hier komme ich mit dem eingesternten Passus nicht weiter.
Danke für Eure Hilfe.
Gruß, Andrea
Andrea Heiss
Local time: 19:48
Bildung der Gesamtcreditzahl
Explanation:
formazione del credito complessivo = Bildung der Gesamtcreditzahl, Bildung der Gesamtzahl der Credits

Erläuterungen zur Berechnung der Abschlussnote
https://www.uni-goettingen.de/de/wie-wird-meine-abschlussnot...
Schritt: Multiplikation der Credits mit der jeweiligen Note. 3. Schritt: Berechnung der ... Stelle nach dem Komma abschneiden. Modul. Credits. Note. Gewichtung. Modul 1. 5. 2,0 ... aber mit der. **Gesamtcreditzahl** des Moduls (9 Credits) gewichtet.

Die Studien- und Prüfungsordnung für den Bachelorstudiengang Bildung und Erziehung der ... 10 Prüfungsaufbau, Prüfungsfristen und Leistungsbewertung ... d. h. dass die **Gesamtzahl der Credits** von 210 bei Vollzeitstudium inner- .... In das Zeugnis werden die Ergebnisse der jeweiligen Studienmodule aufgenommen.
http://www.khsb-berlin.de/fileadmin/user_upload/PDF_Sammlung...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2017-07-08 08:18:13 GMT)
--------------------------------------------------

European Credit Transfer System (ECTS)

I. § 11 - Studienumfang nach dem European Credit Transfer System (ECTS)
p. 2
(3) Der für eine erfolgreiche Teilnahme an einem Modul in der Regel erforderliche Zeitaufwand einer oder eines Studierenden (Workload) wird mit einer bestimmten Anzahl von Credits ausgedrückt. In den Credits (Regelungen zur Anwendung ECTS siehe § 11) sind Präsenzzeiten, Vor- und Nachbereitungszeiten und die erforderlichen Prüfungszeiten enthalten. Die Credits drücken keine qualitative Bewertung der Module (d.h. keine Benotung) aus.
(4) Die Studieninhalte sind so strukturiert, dass das Studium in der Regelstudienzeit abgeschlossen werden kann. Dabei wird gewährleistet, dass die Studierenden nach eigener Wahl Schwerpunkte setzen können und Pflicht- und Wahlpflichtveranstaltungen in einem ausgewogenen Verhältnis stehen.
https://www.uni-due.de/imperia/md/content/zentralverwaltung/...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 19:48
Grading comment
Auch hierfür vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Berücksichtigung bei der Gesamtqualifikation
Regina Eichstaedter
3Bildung der Gesamtcreditzahl
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bildung der Gesamtcreditzahl


Explanation:
formazione del credito complessivo = Bildung der Gesamtcreditzahl, Bildung der Gesamtzahl der Credits

Erläuterungen zur Berechnung der Abschlussnote
https://www.uni-goettingen.de/de/wie-wird-meine-abschlussnot...
Schritt: Multiplikation der Credits mit der jeweiligen Note. 3. Schritt: Berechnung der ... Stelle nach dem Komma abschneiden. Modul. Credits. Note. Gewichtung. Modul 1. 5. 2,0 ... aber mit der. **Gesamtcreditzahl** des Moduls (9 Credits) gewichtet.

Die Studien- und Prüfungsordnung für den Bachelorstudiengang Bildung und Erziehung der ... 10 Prüfungsaufbau, Prüfungsfristen und Leistungsbewertung ... d. h. dass die **Gesamtzahl der Credits** von 210 bei Vollzeitstudium inner- .... In das Zeugnis werden die Ergebnisse der jeweiligen Studienmodule aufgenommen.
http://www.khsb-berlin.de/fileadmin/user_upload/PDF_Sammlung...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2017-07-08 08:18:13 GMT)
--------------------------------------------------

European Credit Transfer System (ECTS)

I. § 11 - Studienumfang nach dem European Credit Transfer System (ECTS)
p. 2
(3) Der für eine erfolgreiche Teilnahme an einem Modul in der Regel erforderliche Zeitaufwand einer oder eines Studierenden (Workload) wird mit einer bestimmten Anzahl von Credits ausgedrückt. In den Credits (Regelungen zur Anwendung ECTS siehe § 11) sind Präsenzzeiten, Vor- und Nachbereitungszeiten und die erforderlichen Prüfungszeiten enthalten. Die Credits drücken keine qualitative Bewertung der Module (d.h. keine Benotung) aus.
(4) Die Studieninhalte sind so strukturiert, dass das Studium in der Regelstudienzeit abgeschlossen werden kann. Dabei wird gewährleistet, dass die Studierenden nach eigener Wahl Schwerpunkte setzen können und Pflicht- und Wahlpflichtveranstaltungen in einem ausgewogenen Verhältnis stehen.
https://www.uni-due.de/imperia/md/content/zentralverwaltung/...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 19:48
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 114
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Auch hierfür vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Berücksichtigung bei der Gesamtqualifikation


Explanation:

die (im nächsten Schuljahr auszugleichenden) mangelhaften Leistungen werden nicht in die Gesamtqualifikation eingebracht / werden bei der Gesamtqualifikation nicht berücksichtigt

https://books.google.it/books?id=ax3H-j2bRrcC&pg=PA286&lpg=P...


Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Abitur_in_Nordrhein-Westfalen
Reference: http://books.google.it/books?id=5NXpFxihTFkC&pg=PA78&lpg=PA7...

Regina Eichstaedter
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 136
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search